المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مصطلحات هامة باللغة الألمانية


ابو سالم
06-29-2008, 03:58 PM
أحببت أن أضيف لحضراتكم هذا الطرح الجديد
و هو عبارة عن بعض المصطلحات الألمانية التى لا توجد بالقواميس حيث أنها لا يمكن الحصول عليها الا ممن له خبرة بهذه اللغة و دائم التحدث بها
و سوف أستفسر من معلمى عن المعانى الهامة و أنقلها لكم تباعا ان شاء الله
و قد وضعته فى هذا القسم
و الأمر متروك للمشرفين لتحديد القسم المناسب له
نرجو المتابعة و جزاكم الله خيرا
متجدد ان شاء الله

ابو سالم
06-29-2008, 04:13 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

Friede sei mit euch
النطق ( فريدا زاى ميت أويش )


الحمد لله

Allah sei dank

النطق ( الله زاى دانك )


مثل مصرى ( العبد فى التفكير و الرب فى التدبير )

Mensch denkt und Allah lenkt

النطق ( مينش دينكت اوند الله لينكت )
.................................................. .................................................. ........................
ملحوظة :
لفظ الجلالةالله تكتب كما هى فى جميع اللغات بنطقها
و لا يجوز قول God بالانجليزية
أو أن نقول Gott بالألمانية
حيث أن الجمل السابقة يقولونها
Gott sei dank
و لكن ذلك خطأ حيث أن كلمة Gott معناها الاله و ليس الله

ابو سالم
06-29-2008, 04:42 PM
نحن مسلمين
Wir sind Musliemin
النطق ( فير ألس موسلييمين )

اليهود
duden
النطق ( دودين )

ابو سالم
07-07-2008, 06:42 PM
الصلاة

Das Gebet


النطق ( داس جيبيت )

-----------------------

الزكاة


Das Islamischeschlachten


النطق ( داس اسلاميشا شلاختين )


----------------
الصوم


Das Fasten


النطق ( داس فاستن )

ام الخنساء
08-15-2008, 12:44 AM
جزاك الله خيرا
اشارة بسيطة فقط وهي حبذا لوتنتبه للحروف فمثلا:الذال عوض الزاي في كلمة الزكاة لانها الذكاة وحرف j عوض حرفd في كلمة اليهود باللغة الالمانية وتنطق يودن وترجمة كلمة الصلاة ينطق حرفها الاول كما ينطق اهل مصر حرف الجيم.
ونطق كلمة نحن اوsind يكون هكذا زيند.
وبارك الله فيك

أم الزبير محمد الحسين
08-15-2008, 05:28 AM
ما شاء الله على الموضوع ابو سالم
وأختي الحبيبة ام الخنساء
الزكاة كلمة صحيحة أما إذا قمنا بإسبدال ذ عوض ز فستصبح الكلمة الذكاة فييتغير معنى الكلمة
الذكاة : فعل ما يحل به الحيوان الذي لا يحل إلا بها من نحر أو ذبح أو جرح .
فالنحر للإبل , والذبح لغيرها , والجرح لما لا يقدر عليه إلا به .
اما الزكاة: فهي الجزء المخصص للفقير والمحتاج من أموال الغنى
ينقلل إلى" قسم طلب العلم"

ام الخنساء
08-15-2008, 01:29 PM
انا اتكلم يا اختي عن الكلمة الصحيحة التي ترجمتها بالالمانية Das islamischeschlachten ومعناها باللغة العربية الذكاة وليس الزكاة كما ذكر الاخ بارك الله فيه.
جزاك الله خيرا وبارك فيك.

ابو سالم
08-16-2008, 03:31 AM
بسم الله الرحمن الرحيم
أبدأ بقصة الأخطاء المذكورة
و أراعى فيها من الأكثر خطأ الى الأقل
أولا : الخطأ المبين
wir sind musliemen
و الله كنت فى هذا الوقت مطلوب منى فى دورة تعليمية للغة الألمانية كتابة مقال باللغة الألمانية بهذا العنوان
wir als musliemen
فمن كثرة كتابة الكلمة عندما كتبت الجملة الأولى تعثرت و كتبت ترجمة الكلمة الثانية
و فى احدى المرات التى دخلت لأضيف للموضوع فوجئت بهذا الخطأ و كأنى كنت مغيب أثناء كتابته
و لم أستطع التعديل لتأخرى فى ذلك
فحمدت الله لقلة المشاركات فى هذا الموضوع و غيابه عن الأنظار وظننته ذهب أدراج الرياح
و أحجمت عن كتابة المزيد فى هذا الموضوع

ابو سالم
08-16-2008, 03:34 AM
ثانيا : محل الخلاف
Duden oder Juden
قالها لى duden معلمى
و الأخت جزاها الله خيرا تقولها juden
فرأى مقابل رأى
و أبحث عنها ان شاء الله
و أنقلها
و لكن إن كان هناك خطأ ---- فليس منى :)

ابو سالم
08-16-2008, 03:42 AM
ثالثا : الصواب المحض
و هذه بالذات لا أشك فيها
فقد سمعتها من أخ ألمانى مسلم
جاء لزيارتنا فى مكان الدراسة
حيث وعدنا معلمنا بإحضاره معه يومها.
و قد تعرف عليه حيث أنه أسلم على يديه .
و كم كان جم السعادة و هو يرانا نتعلم لغته
و دار بينه و بين الجالسين حديث قصير
فمنه أنه قال أنه يعرف أركان الإسلام فقال منها :
Das Islamischeschlachten
فلا يساورنى الشك فيها أبدا

ابو سالم
08-16-2008, 03:47 AM
وترجمة كلمة الصلاة ينطق حرفها الاول كما ينطق اهل مصر حرف الجيم
النطق ( داس جيبيت )
أنا أعرف كيفية النطق
و لكن لست أدرى ما الذى أستطيع تغييره لتنطق بصورة صحيحة
و لكننى ظننت أنها ستقرأ جيداً اذا كتبت هكذا

أبو مصعب السلفي
08-16-2008, 03:58 AM
أضحك الله سنك يا أبا سالم, فكرتنى بالأيام الخوالى (-:.

ابو سالم
08-16-2008, 04:31 AM
بارك الله فيك أبا مصعب
و الله لازلت أضحك و أنا اكتب
متذكرا حصص الألمانى
و متذكرا حمام احدى حصص الألمانى :)

ام الخنساء
08-16-2008, 01:21 PM
Von Abú ‘Abdu-r-Rahmán ‘Abdulláh, dem Sohn von ‘Umar Ibn Al-Hattáb, Allahs Wohlgefallen auf beiden: Ich hörte den Gesandten Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagen: ”Der Islam wurde auf fünf (Pfeilern) errichtet: dem Zeugnis, daß kein Gott da ist außer Allah, und daß Muhammad der Gesandte Allahs ist, dem Verrichten des Gebetes, dem Entrichten der Zakah, der Pilgerfahrt zum Hause und dem Fasten im Ramadan.“
هذه ترجمة حديث اركان الاسلام الذي رواه ابن عمر رضي الله عنهما
وبالله التوفيق.

أمّ ليـنة
08-16-2008, 02:52 PM
جزاكما الله خيرا و نفع بكم

بالنسبة لكلمة اليهود فعلا تكتب هكذا Juden و نطقها يودن

حسن البياتي
09-19-2008, 04:25 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
جزاك الله الف خير

ابو عبيد الله
09-20-2008, 04:21 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
جزاك الله الف خير

زينبو
09-22-2008, 01:37 AM
جزاكم الله جير الجزاء

أم عمر السلفية
09-24-2008, 05:41 AM
جزاكم الله خيرا

أم عبد الرحمن السلفية
12-28-2008, 11:45 PM
جزاكم الله خيراً ونفع بكم .

وياحبذا لو قام أحد المراقبين بتغيير كلمة ألس .
نحن مسلمين
wir sind musliemin
النطق ( فير ألس موسلييمين )

لأنها تُنطق زيند .

أحسن الله إليكم .